Informační bulletin 11/2008
Zeptali jsme se Milana Hniličky, hokejového brankáře, na jeho zkušenosti s angličtinou a zda k výuce tohoto jazyka vede i své děti.
Jaké máte zkušenosti s výukou anglického
jazyka?
Angličtinu jsem měl již na škole, ale to byla taková
ta klasická výuka, hodně teorie a gramatiky.
Opravdu jsem se anglicky naučil až v Americe,
kam jsem odešel hrát hokej v roce 1992. Měl
jsem obrovskou motivaci se anglicky naučit.
Vzpomínám si, že jsem byl na gymnáziu v Kladně
a kvůli hokeji měl individuální program. Po návratu
z Ameriky jsem musel složit maturitu i z angličtiny
a já anglicky tehdy mluvil lépe než učitelé, kteří
mě zkoušeli. Nerad bych snižoval umění českých
učitelů, ale autentické prostředí a rodilí mluvčí se
dají jen těžko nahradit.
Jak se člověk v Americe učí angličtinu?
V Americe jsem trénoval a současně chodil s dalšími hráči na hodiny angličtiny. V anglicky mluvícím prostředí jsem na teorii zapomněl a začal
opakovat, co jsem okolo sebe slyšel.
Musím říci, že si pamatuji do dneška, jak mě ze
začátku bolela hlava. Říkal jsem si, už abych jim
rozuměl. Celý den jsem pobýval v prostředí, kde
se mluvilo jen anglicky. Na začátku jsem musel
přemýšlet nad každou anglickou větou, než jsem
ji řekl. Pak jsem ale hodně začal poslouchat televizi, dokonce i dětské pořady. Byl jsem stále se
slovníkem.
Nečinilo Vám zpočátku problém, že jste svým
spoluhráčům příliš nerozuměl?
V kabině s hráči člověk nemá na vybranou a aby
se domluvil, musí se naučit anglicky. Začíná to
u těch slov pro dospělé a pak to jde dál. Člověk se
naučí říci si o to, co potřebuje. Zpočátku se
samozřejmě jedná především o běžné věci.
Největší skok jsem udělal, když jsem spoluhráčům
začal rozumět. Pak už to byl jen krůček, abych
začal anglicky plynule mluvit. Rozmluvil jsem se
někdy po Vánocích. V hlavě jsem si nejdříve
připravil větu a teprve pak ji řekl. Vypadalo to, že
je to už lepší. A pak se to začalo samo přecvakávat. Až jsem se dostal do stavu, že nemusím
přemýšlet, jak to říct anglicky.
Máte dvě dcery, umí i ony anglicky?
Obě děti se nám narodily v Americe, mají tedy
dvojí občanství. V Americe máme mnoho
známých a kamarádů. Rozhodli jsme se s manželkou, že je naučíme jazyky oba. Mladší dcera
navštěvuje anglickou dvojjazyčnou Libereckou
jazykovou školku, kde se s anglickým jazykem
seznamují metodou Wattsenglish. Starší chodí na
kurzy angličtiny s rodilým mluvčím pořádané brit-
skou jazykovou školou Wattsenglish.
Máte s angličtinou bohaté zkušenosti a dovedete zřejmě posoudit kvalitu výuky v Liberecké jazykové školce. Jak ji hodnotíte?
Na školce se mi moc líbí, že i děti, které anglicky
vůbec neuměly, po dvou měsících umějí anglicky
pojmenovat barvy, zvířátka a umí aktivně základní
anglická slovíčka. Dvojjazyčná výchova je super.
Chtěl jsem, aby moje děti znaly i česká říkadla
a mohly pokračovat v české škole. Současně jsem
chtěl, aby uměly anglicky a později mohly studovat třeba v Americe. Zahraniční i čeští učitelé
v této školce odvádějí opravdu dobrou práci.
A jak hodnotíte navazující výuku angličtiny
metodou Wattsenglish na základní škole?
Na základní škole je moje dcera také moc spokojená se svým rodilým mluvčím. Je vidět, že učitelé
z Wattsenglish umí děti učit hrou a hodiny jsou
zábavné. Domnívám se, že nejdůležitější investice je investice do vzdělání. Těší mne, že je
mnoho rodičů, kteří to vidí stejně.
Co pro Vás znamená znalost angličtiny?
Jednoznačně svobodu a usnadnění života. A to
jak pro mne, tak i pro mé děti.
Děkujeme za rozhovor a přejeme mnoho úspěchů.




