|
Chci utíkat,
chci se schovat,
chci zbořit ty zdi,
co mě drží uvnitř.
Chci se natáhnout
a dotknout se plamene,
tam, kde ulice nemají jméno.
Chci cítit sluneční paprsky na tváři,
sleduji, jak ochranný mrak mizí
beze stopy,
chci se ukrýt před jedovatým deštěm,
tam, kde ulice nemají jméno.
Tam, kde ulice nemají jméno,
tam, kde ulice nemají jméno,
stále budujeme
a pak spalujeme lásku,
spalujeme lásku.
A když tam půjdu,
půjdu tam s tebou
to je vše, co můžu udělat.
Město je zaplaveno,
a naše láska začíná rezivět,
jsme štváni a lomcováni větrem,
rozdupáváni v prachu.
Ukážu ti místo,
tam vysoko na pusté pláni,
tam, kde ulice nemají jméno.
Tam, kde ulice nemají jméno,
tam, kde ulice nemají jméno,
stále budujeme
a pak spalujeme lásku,
spalujeme lásku.
A když tam půjdu,
půjdu tam s tebou,
to je vše, co můžu udělat.
Naše láska začíná rezivět,
jsme štváni a lomcováni větrem,
lomcováni větrem.
Ó vidím lásku,
naši lásku, která začíná rezivět,
jsme štváni a lomcování větrem,
lomcováni větrem.
Když tam půjdu,
půjdu tam s tebou,
to je vše, co můžu udělat
|
Utek bych rád
Chtěl bych se skrýt
Chtěl bych zbořit tu zeď
Co mě nenechá jít
Natáhnout ruku
Až nad plamen
V ulicích beze jmen
Chtěl bych zase vidět slunce zář
Mlha se tiše ztrácí
Jako svatozář
Před deštěm jedu můžem skrýt se jen
V ulicích beze jmen
V ulicích beze jmen
V ulicích beze jmen
Milujem chvíli
Pak z lásky je prach
Popel a prach
Chci s tebou tam jít
Tam nechci být sám
Co s tím nadělám
V ulic bažinách
Nám láska rezaví
Zas vítr a déšť útočí
To mě nebaví
Vezmu tě tam
Kde dálka sní svůj sen
V ulicích beze jmen
V ulicích beze jmen
V ulicích beze jmen
Milujem chvíli
Pak z lásky je prach
Popel a prach
Chci s sebou tě vzít
Tam nechci být sám
Co s tím nadělám
Nám láska rezaví
Zas vítr a déšť útočí
Déšť útočí
Za chvíli
Nám láska zrezaví
Zas vítr a déšť útočí
Déšť útočí
Chci s sebou tě vzít
Tam nechci být sám
Co s tím nadělám
|
|
V ulicích beze jmen
Chce se mi běžet,
toužím se skrýt.
Strhnout ty stěny,
co uvnitř mě vězní.
Dosáhnout ven
a dotknout se ohňů
v ulicích beze jmen.
Chci v tváři cítit slunečních paprsků dotyk
Oblaka prachu zřím mizet bez jediné stopy
Před deštěm jedů chtěl bych být ochráněn
tam, kde jsou ulice beze jmen.
V ulicích beze jmen,
v ulicích beze jmen
lásku, co tvoříme,
vzápětí spalujem´,
svou lásku spalujem´.
A když tam mířím,
ve Tvém doprovodu,
tak je to vše, co udělat mohu.
V zaplaveném městě
naše láska chytá rez.
Jsme biti, větrem zmítáni,
zadupáni v prachu cest.
Zavedu Tě na místo
na pusté pláni jen
tam, kde jsou ulice beze jmen.
V ulicích beze jmen,
v ulicích beze jmen
lásku, co tvoříme,
vzápětí spalujem´,
svou lásku spalujem´.
A když tam mířím,
ve Tvém doprovodu,
tak je to vše, co udělat mohu.
Naše láska chytá rez,
jsme biti, větrem zmítáni,
větrem zmítáni.
Ach - já zřím lásku,
naši lásku, co chytá rez.
Jsme biti, větrem zmítáni,
větrem zmítáni.
A když tam mířím,
ve Tvém doprovodu,
tak je to vše, co udělat mohu.
|
I want to run
I want to hide
I want to tear down the walls
That hold me inside
I want to reach out
And touch the flame
Where the streets have no name
I want to feel sunlight on my face
I see the dust cloud disappear
Without a trace
I want to take shelter from the poison rain
Where the streets have no name
Where the streets have no name
Where the streets have no name
We're still building
Then burning down love
Burning down love
And when I go there
I go there with you
It's all I can do
The city's aflood
And our love turns to rust
We're beaten and blown by the wind
Trampled in dust
I'll show you a place
High on a desert plain
Where the streets have no name
Where the streets have no name
Where the streets have no name
We're still building
Then burning down love
Burning down love
And when I go there
I go there with you
It's all I can do
Our love turns to rust
We're beaten and blown by the wind
Blown by the wind
Oh, and I see love
See our love turn to rust
We're beaten and blown by the wind
Blown by the wind
Blown by the wind
Oh, when I go there
I go there with you
It's all I can do
|